-
1 sacrifice
ˈsækrɪfaɪs
1. сущ.
1) жертва;
жертвоприношение( to - кому-л.) animal sacrifices to the gods ≈ животные, приносимые в жертву богам at the sacrifice of smth. ≈ пожертвовав чем-л. heroic sacrifice ≈ героическая жертва human sacrifice ≈ человеческая жертва, человеческое жертвоприношение personal sacrifice ≈ личная жертва He gave his life as a sacrifice for his country. ≈ Он пожертвовал своей жизнью во имя родины. great sacrifice last sacrifice supreme sacrifice ultimate sacrifice Syn: offering, oblation
2) убыток( при продаже чего-л. по заниженной цене) sell at a sacrifice sacrifice price sacrifice market Syn: loss
2. гл.
1) приносить в жертву( to - кому-л.), совершать жертвоприношение;
жертвовать to sacrifice a lamb to the gods ≈ принести в жертву богам ягненка He sacrificed his life to save the drowning child. ≈ Он пожертвовал соей жизнью, чтобы спасти тонущего ребенка. Are you prepared to sacrifice the pleasures of nature to the convenience of city life? ≈ Вы готовы пожертвовать красотами природы ради удобств городской жизни? Syn: forgo
2) продавать себе в убыток особ. коммерч. Syn: sell at a sacrifice
3) убивать (подопытное животное) для проведения научного эксперимента жертва - noble * благородная жертва - a * willingly offered добровольная жертва - to make *s приносить жертвы - to give one's life as a * for one's country пожертвовать своей жизнью за родину - to fall a * to smth. (редкое) пасть жертвой чего-л. - to make *s for one's children идти на лишения /на жертвы/ ради (своих) детей - to offer up a * приносить жертву - it must be done at any * это нужно сделать любой ценой /не считаясь с жертвами/ - to win a battle at a great * of life выиграть сражение ценой больших потерь - it must be done without a * in dignity это надо сделать, не поступившись (своим) достоинством - you will gain nothing by the * of your principles вы ничего не добьетесь, поступившись своими принципами жертвоприношение;
пожертвование - the fire of * жертвенный огонь - a * to the gods жертвоприношение богам - to make a * of fruit приносить в жертву плоды - to offer animals in * приносить в жертву животных (коммерческое) убыток - * prices убыточные цены;
оценка себе в убыток - to sell goods at a (great) * продавать товары по убыточной цене /себе в убыток/ - goods are cleared off at a very considerable * товары распродаются со значительной скидкой (церковное) месса (тж. Eucharistic S.) > the great /the last, the supreme/ * смерть в бою за родину жертвовать, приносить жертвы - to * one's life to save one's child пожертвовать жизнью, чтобы спасти ребенка - he *d his whole life to the cause of revolution он отдал свою жизнь делу революции - to * accuracy for vividness поступиться точностью ради живости (изложения) - to * a piece пожертвовать фигуру (шахматы) совершать жертвоприношение - to * to the gods совершать жертвоприношение богам - to * sheep приносить в жертву овец (коммерческое) продавать в убыток sacrifice жертва;
to make a sacrifice приносить жертву;
at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.) ;
the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину equal ~ principle принцип равных жертв sacrifice жертва;
to make a sacrifice приносить жертву;
at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.) ;
the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину sacrifice жертва;
to make a sacrifice приносить жертву;
at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.) ;
the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину sacrifice жертва;
to make a sacrifice приносить жертву;
at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.) ;
the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину ~ жертва ~ жертвовать ~ жертвоприношение ~ недостача ~ потеря ~ приносить в жертву, жертвовать;
to sacrifice oneself жертвовать собой;
to sacrificea piece шахм. пожертвовать фигурой ~ продавать в убыток ~ совершать жертвоприношение ~ убыток;
to sell at a sacrifice продавать себе в убыток ~ убыток ~ приносить в жертву, жертвовать;
to sacrifice oneself жертвовать собой;
to sacrificea piece шахм. пожертвовать фигурой ~ приносить в жертву, жертвовать;
to sacrifice oneself жертвовать собой;
to sacrificea piece шахм. пожертвовать фигурой ~ убыток;
to sell at a sacrifice продавать себе в убытокБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sacrifice
-
2 sacrifice
1. noun1) жертва; to make a sacrifice приносить жертву; at the sacrifice of smth. пожертвовав чем-л.; the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину2) убыток; to sell at a sacrifice продавать себе в убыток3) жертвоприношение2. verb1) приносить в жертву, жертвовать; to sacrifice oneself жертвовать собой; to sacrificea piece chess пожертвовать фигурой2) совершать жертвоприношениеSyn:forgo* * *1 (n) жертва; жертвоприношение2 (v) жертвовать; пожертвовать* * *1) жертва; жертвоприношение 2) убыток* * *[sac·ri·fice || 'sækrɪfaɪs] n. жертва, жертвоприношение, заклание, убыток v. жертвовать, приносить жертву, совершать жертвоприношение* * *жертважертвоватьпожертвоватьубыток* * *1. сущ. 1) жертва; жертвоприношение (to - кому-л.) 2) убыток 2. гл. 1) приносить в жертву (to - кому-л.), совершать жертвоприношение 2) продавать себе в убыток особ. коммерч. 3) убивать (подопытное животное) для проведения научного эксперимента -
3 sacrifice
1. n жертва2. n жертвоприношение; пожертвование3. n ком. убытокsacrifice prices — убыточные цены; оценка себе в убыток
4. n церк. месса5. v жертвовать, приносить жертвы6. v совершать жертвоприношение7. v ком. продавать в убытокСинонимический ряд:1. concession (noun) concession; renunciation2. cost (noun) cost; expense; price; toll3. loss (noun) deduction; discount; loss; reduction4. offering (noun) atonement; expiation; forfeiture; immolation; oblation; offering; penance; relinquishment; reparation; tribute; victim5. consecrate (verb) bless; consecrate; dedicate; devote; hallow; immolate; victimize; worship6. forfeit (verb) forego; forfeit; relinquish; renounce; spare; yield7. forgo (verb) eschew; forbear; forgo8. lose (verb) drop; loseАнтонимический ряд:acquisition; gain; withhold -
4 sacrifice
1. [ʹsækrıfaıs] n1. жертваnoble [heroic, useless] sacrifice - благородная [героическая, бесполезная] жертва
to make [to accept] sacrifices - приносить [принимать] жертвы
to give one's life as a sacrifice for one's country - пожертвовать своей жизнью за родину
to fall a sacrifice to smth. - редк. пасть жертвой чего-л.
to make sacrifices for one's children - идти на лишения /на жертвы/ ради (своих) детей
it must be done at any sacrifice - это нужно сделать любой ценой /не считаясь с жертвами/
to win a battle at a great sacrifice of life - выиграть сражение ценой больших потерь
it must be done without a sacrifice in dignity - это надо сделать, не поступившись (своим) достоинством
you will gain nothing by the sacrifice of your principles - вы ничего не добьётесь, поступившись своими принципами
2. жертвоприношение; пожертвованиеto make a sacrifice of fruit [of an ox] - приносить в жертву плоды [быка]
3. ком. убытокsacrifice prices - убыточные цены; оценка себе в убыток
to sell goods at a (great) sacrifice - продавать товары по убыточной цене /себе в убыток/
goods are cleared off at a very considerable sacrifice - товары распродаются со значительной скидкой
4. церк. месса (тж. Eucharistic Sacrifice)2. [ʹsækrıfaıs] v♢
the great /the last, the supreme/ sacrifice - смерть в бою за родину1. жертвовать, приносить жертвыto sacrifice one's life [oneself, everything] to save one's child - пожертвовать жизнью [собой, всем], чтобы спасти ребёнка
he sacrificed his whole life to the cause of revolution - он отдал свою жизнь делу революции
to sacrifice accuracy for vividness - поступиться точностью ради живости ( изложения)
2. совершать жертвоприношениеto sacrifice sheep [oxen, fruit] - приносить в жертву овец [быков, плоды]
3. ком. продавать в убыток -
5 immolate
verb1) приносить в жертву2) fig. жертвовать (чем-л.)* * *(v) жертвовать; пожертвовать; приносить в жертву; убивать; убить; уничтожать; уничтожить* * *совершать жертвоприношение, приносить в жертву* * *[im·mo·late || 'ɪməʊleɪt] v. приносить в жертву, жертвовать* * *1) совершать жертвоприношение, приносить в жертву (кого-л.) 2) перен. жертвовать (чем-л.) 3) уничтожать -
6 sacrifice
['sækrɪfaɪs]1) Общая лексика: жертва, жертвовать, жертвоприношение, пожертвовать, принести в жертву, приносить жертву, приносить жертвы, совершать жертвоприношение, совершить жертвоприношение, убыток, приносить в жертву2) Медицина: умерщвление подопытного животного, подвергать3) Церковный термин: месса4) Переносный смысл: идти на жертвы6) Деловая лексика: недостача, потеря, продавать в убыток7) Макаров: пожертвование, терять, уменьшаться, уменьшение, ухудшаться, ухудшение, умерщвление (подопытного животного)8) Христианство: жертва искупительная, жертвенность9) Клинические исследования: вывести из эксперимента (как правило в преклинических исследованиях - умертвить животное), умерщвлять (напр. крыс в ходе эксперимента) -
7 sacrifice
['sækrɪfaɪs] 1. сущ.1) жертваat the sacrifice of smth. — пожертвовав чем-л.
He gave his life as a sacrifice for his country. — Он пожертвовал своей жизнью во имя родины.
animal sacrifices to the gods — животные, приносимые в жертву богам
Syn:3) эк. убыток ( при продаже)sacrifice price — цена, убыточная для продавца, убыточная цена
sacrifice market — рынок, на котором товары продаются по заниженным ценам
to sell at a sacrifice — продавать себе в убыток, продавать по убыточной цене
Syn:••2. гл.the great / last / supreme / ultimate sacrifice — смерть в бою за родину
1) ( sacrifice to)а) приносить что-л. в жертву чему-л., жертвовать чем-л. во имя чего-л.He sacrificed his life to save the drowning child. — Он пожертвовал жизнью, спасая тонущего ребёнка.
Are you prepared to sacrifice the pleasures of nature to the convenience of city life? — Вы готовы пожертвовать красотами природы ради удобств городской жизни?
Syn:б) приносить жертву ( божеству), совершать жертвоприношение2) эк. продавать себе в убытокSyn:3) убивать ( подопытное животное) для проведения научного эксперимента -
8 sacrifice to the gods
1) Общая лексика: совершать жертвоприношение богам2) Макаров: жертвоприношение богам -
9 sacrifice
[`sækrɪfaɪs]жертва; жертвоприношениеубытокприносить в жертву, совершать жертвоприношение; жертвоватьпродавать себе в убытокубивать для проведения научного экспериментаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sacrifice
-
10 sacrifice
1. nжертва; жертвоприношение- the sacrifices were worthwhile 2. vto make sacrifices — приносить жертвы; идти на жертвы
жертвовать, приносить в жертву; совершать жертвоприношениеto sacrifice one's life for one's country — отдавать жизнь за родину
-
11 sacrifice
жертва имя существительное:жертвоприношение (sacrifice, offering, oblation, immolation)заклание (sacrifice, immolation)глагол: -
12 sacrifice
[ˈsækrɪfaɪs]sacrifice жертва; to make a sacrifice приносить жертву; at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.); the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину equal sacrifice principle принцип равных жертв sacrifice жертва; to make a sacrifice приносить жертву; at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.); the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину sacrifice жертва; to make a sacrifice приносить жертву; at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.); the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину sacrifice жертва; to make a sacrifice приносить жертву; at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.); the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину sacrifice жертва sacrifice жертвовать sacrifice жертвоприношение sacrifice недостача sacrifice потеря sacrifice приносить в жертву, жертвовать; to sacrifice oneself жертвовать собой; to sacrificea piece шахм. пожертвовать фигурой sacrifice продавать в убыток sacrifice совершать жертвоприношение sacrifice убыток; to sell at a sacrifice продавать себе в убыток sacrifice убыток sacrifice приносить в жертву, жертвовать; to sacrifice oneself жертвовать собой; to sacrificea piece шахм. пожертвовать фигурой sacrifice приносить в жертву, жертвовать; to sacrifice oneself жертвовать собой; to sacrificea piece шахм. пожертвовать фигурой sacrifice убыток; to sell at a sacrifice продавать себе в убыток -
13 make a sacrifice
Общая лексика: принести жертву, приносить жертву, жертвовать, идти на жертву, совершать жертвоприношение -
14 immolate
[`ɪməʊleɪt]совершать жертвоприношение, приносить в жертву (кого-либо)жертвоватьуничтожать, разрушать; сжигатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > immolate
-
15 immolate
['ɪməuleɪt]гл.1) совершать жертвоприношение, приносить в жертвуSyn:sacrifice 2.2) жертвовать (чем-л.)Syn:sacrifice 2.3) уничтожать, разрушать; сжигать
См. также в других словарях:
ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ — ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ, жертвоприношения, ср. (книжн.). Обряд принесения жертвы божеству. Совершать жертвоприношение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ — ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ, я, ср. Обряд принесения жертвы божеству. Совершать ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Жертвоприношение (ислам) — Ид аль адха араб. عيد الأضحى Обряд жертвоприношения Тип Исламский иначе Курбан Байрам также Праздник Жертвоприношения … Википедия
жертвоприношение — я; ср. Обряд принесения жертвы (1 зн.). Совершать ж. * * * жертвоприношение часть религиозного культа, приношение богам, духам даров, заклание животных (иногда людей) и др. * * * ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ, часть религиозного культа,… … Энциклопедический словарь
жертвоприношение — я; ср. обряд принесения жертвы 1) Совершать жертвоприноше/ние … Словарь многих выражений
творити — Творить творити (1) 1. Сочинять, слагать: Боянъ бо вѣщіи, аще кому хотяше пѣснь творити, то растѣкашется мыслію по древу, сѣрымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы. 2 3. Супротивь сами себѣ повѣдающе и продлъжающе, многы рѣчи о томъ… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
хлеб — род. п. а, мн. хлеба, укр. хлiб, блр. хлеб, др. русск. хлѣбъ, ст. слав. хлѣбъ ἄρτος (Остром., Еuсh. Sin., Супр.), болг. хляб (Младенов 669), сербохорв. хле̏б, хље̏б, словен. hlẹb, род. п. hlẹba, чеш. chleb, слвц. chlieb, польск. chleb, в. луж.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Тянь — (небо), или хуан тянь (царственное небо) являлось в древние времена, когда в Китае господствовало шаманство, главным объектом почитания: оно и доныне играет выдающуюся роль в религиозных представлениях народа. Небо это внешнее проявление силы… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
жертвоприноше́ние — я, ср. 1. Обряд принесения жертвы (в 1 знач.). Совершать жертвоприношение. 2. Тот, кто (или то, что) приносится в жертву. Я верю: здесь был грозный храм, Где крови жаждущим богам Дымились жертвоприношенья. Пушкин, Чаадаеву … Малый академический словарь
жертва — ы, мн. же/ртвы, жертв, ж. 1) Предмет или живое существо (обычно убиваемое), приносимые в дар божеству по обрядам некоторых религий. Принести в жертву ягненка. Искупительная жертва. [Оракул] стоял в наряде пребогатом, завален жертвами, мольбами… … Популярный словарь русского языка
жрец — а/, м. 1) В языческих религиях: священнослужитель, занимавшийся отправлением религиозных культов, совершавший жертвоприношения. 2) перен., чего, устар. Тот, кто посвятил себя служению чему л. (науке, искусству и т. п.). Жрецы искусства.… … Популярный словарь русского языка